lunes, 4 de mayo de 2009

Reivindicación Lingüístca (2 y Final)

Cuando hice la primera parte de esto pensé que la segunda sería divertida. Bueno, no lo es, pero tampoco daña la salud, así que...

Me fascina la originalidad del castellano para designar las habitaciones de una casa. Cuarto de baño está bien. Dormitorio también, es conciso y correcto. Cocina, en cambio, es un término perturbador y confuso.
Pero la maravilla no está aquí, si no en las salas. Me imagino a los primeros hispano-parlantes cuando se compraron su piso:

-Cariño... esta sala es pequeña, ¿cómo la llamamos?
-¿Qué tal "salita"?
-Me gusta. ¿Y a esta otra que es grande?
-Hum... ¿"salón"?
-¡Maravilloso! ¿Cómo se te pudo ocurrir tal despliegue de creatividad y belleza?
-Ya me conoces.
-Pero tenemos otra sala. No es ni pequeña ni grande, pero parece confortable.
-Pues "sala de estar".
-Cada día me sorprendes más.

Si queréis saber el final de la historia, la mujer se divorció y se casó con un señor que estaba creando un dialecto, pero a lo que vamos...
"Sala de estar". Una sala... en la que se está. Great. ¿Las demás salas son las de no-estar? ¿O las salas de ser?
Claro, que peor es en inglés. Imagino que todas las salas que no sean "living rooms" serán "dying rooms", qué tétrico.

Y ahora, la clasificación de los idiomas según mi muy-peculiar-y-particular-opinión. Que no se ofendan los francófilos:

Inglés: Idioma infinitamente práctico. Muy flexible, un vocabulario inmenso, palabras cortas que dicen muchas cosas y mucha facilidad para crear palabras nuevas sin que suene raro. Sobre los grandes autores de esta lengua está todo dicho: Shakespeare, Poe, Wilde, Poe, Shakespeare, Shakespeare, Poe... hay otros, pero ¿para qué quieres más?. Además es una lengua fácil de aprender una vez le coges el ritmo.
Overall rating (¿veis?): 8.5/10

Español:Un idioma muy bonito, lo reconozco. Tiene una sonoridad rotunda y especial, se escribe tal y como se pronuncia (con excepciones, pero pocas) y admite muchísimas variaciones a la hora de crear frases (y muchísimas variaciones admite.../y a la hora de crear frases admite... creo que queda claro). Las desventajas: un vocabulario basante limitado y las flexiones de los verbos son complicadas. También hay que darle muchas vueltas para decir según que cosas. Grandes autores: Quevedo, Buero Vallejo, Calderón, entre muchos otros (no, ME NIEGO a poner a Cervantes). Es un poco absurdo poner esto, porque todos los que lo lean ya saben español...
Overall rating: 6/10

Francés: Ag. ¿Qué se puede decir de un idioma que para decir 99 usa la palabra "quatre-vingts dix neuf"? (Cuatro veintes diez y nueve). Da muchísimas vueltas para cualquier expresión. ("Qu'est-ce que c'est?"="¿Qué es eso que eso es?", simplemente absurdo e irritante). Sobre el sonido, podría ser bonito si murieran todos los pedantes franceses. Este idioma tiene la peculiaridad de poder pasar de bonito a irritante con una mínima inflexión. Parece que los que lo hablan estuvieran acatarrados. Sin embargo... hay algún autor que salva a este idioma de caer en la completa ignominia: Baudelaire, uno de los mejores poetas desde mi punto de vista, y Maupassant, un maestro en contar una historia aterradora disfrazada de una situación inocente y cotidiana. Hay más, pero creo que esos dos son los mejores (muchos no estarán de acuerdo conmigo, pero oye... esto es MI opinión xD). Sobre aprenderlo, para un hispano-parlante no es difícil. Tiene muchas expresiones parecidas. Eso sí, tendrás que sufrir las conjugaciones verbales extrañas y los círculos infinitos de palabras que no significan nada.
Overall rating: 3.5/10. Y soy generoso.

Alemán: La panacea. Este idioma es simplemente genial. Tiene DOS palabras para casi todos los conceptos: una germana, la otra latina. Sus artículos posesivos indican género, número y persona del poseedor, y género, número y caso de lo poseido. Tiene muchos sinónimos para las palabras, cada uno con matices muy distintos. Su sonoridad a algunos les resulta desagradable, pero es porque han visto demasiadas películas sobre nazis. El alemán puede ser el idioma más dulce dell mundo, y si no te gusta una pronunciación concreta, hay otra, porque es un idioma muy flexible en sus reglas. Es el único idioma que conozco que tiene reglas para creación de palabras, es decir, que si la que buscas no existe ¡puedes crear otra! Es el idioma de la Razón de todos los que existen actualmente, y por eso no es extraño que el 95% de los filósofos post-griegos sean alemanes.
Aun así, también tiene sus desventajas: aprenderlo es un dolor. Tiene un vocabulario extensísimo, es relativamente rígido con las construcciones, y tiene declinaciones y conjugaciones de lo más complicadas, pero merece la pena.
Overall rating: 9.5/10

Todavía busco el idioma 10/10, y sospecho que será el griego clásico. Éste, el latín y el italiano aún no los conozco lo suficiente como para darles una calificación, pero todo llegará.

Ah, y como sé lo aburrida que es esta entrada, voy a poner un vídeo bastante gracioso de Les Luthiers como premio a los que habéis leido la entrada entera xD:



Fin del comunicado.

11 comentarios:

D'Arath dijo...

Tío, de verdad, amo tus entradas.

The Dumb Ox dijo...

Chapeau! (Pá fastidiar)

Feldkhon dijo...

@D'Arath: Muchas gracias :D. Me alegro.

@The Dumb Ox: ¿Eres consciente de que acabas de gritarme "¡sombrero!"? xD

Daguona dijo...

El inglés no es facil T_T

Feldkhon dijo...

@Dagu: ¡Que sí! Lo que pasa es que os lo enseñan mal xD

Y bueno... fácil, fácil no es. Tiene muchísimo vocabulario, lo que lo dificulta, y literalmente NO tiene reglas de pronunciación... es decir, que si no conoces la palabra puedes intuir cómo se pronuncia, pero no lo sabrás. Vamos, hablar inglés BIEN es difícil, pero hablarlo a un nivel decente no. Es cuestión de práctica.

Daguona dijo...

Ey, que yo lo hablo decente...creo...pero he tenido que soportar a mis profesores diciendome que era una inutil para los idiomas.

Lalalala, pasate por mi canal de youtube, lalalala

Feldkhon dijo...

Si no te digo que no xD La verdad, nunca te he oído/leído hablar inglés...
Ah, ignora a tus profesores. Seguro que el 92% no saben ni hablar inglés en condiciones ni mucho menos enseñarlo.

No sabía que tuvieras canal de Youtube, ahora miro.

The Dumb Ox dijo...

The owners of the land came onto the land, or more often a spokesman for the owners came. They came in closed cars, and they felt the dry earth with their fingers, and sometimes they drove big earth augers into the ground for soil tests. The tenants, from their sun-beaten dooryards, watched uneasily when the closed cars drove along the fields. And at last the owner men drove into the dooryards and sat in their cars to talk out of the windows. The tenant men stood beside the cars for a while, and then squatted on their hams and found sticks with which to mark the dust. In the open doors the women stood looking out, and behind them the children -corn-headed children, with wide eyes, one bare foot on top of the other bare foot and the toes working. The women and the children watched their men talking ti the owner men. They were silent.

Extract from "The Grapes of Wrath" by John Steinbeck, another great writer of the English language.

Kelvariel dijo...

Curiosa entrada... me ha gustado tus opiniones sobre los distintos idiomas XD

¿que quieres saber sobre el griego clasico? si lo se te lo contesto XDD

Feldkhon dijo...

@The Dumb Ox: Great writer, I must read "The grapes of wrath" someday... someday after my exams, I mean :P

@Kelvariel: Me alegro de que te haya gustado :P Griego clásico aprendí algo en el instituto, pero no me acuerdo de casi nada xD (Esencialmente por la inutilidad del profesor). Algún día me pondré a aprenderlo en serio, a ver si puedes ser mi profesora ^^

Kelvariel dijo...

jajajaja, creo que no se me da bien eso de enseñar... pero si quieres, yo lo intento XD

y efectivamente influye mucho quien te lo enseñe, yo hace años di latin y no me enteraba de nada, y este año, con este profesor, me entero casi de todo, es genial!

Creative Commons License
Infinitos Múltiples by Feldkhon is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-Sin obras derivadas 3.0 España License.
Based on a work at infinitosmultiples.blogspot.com